25 Best Dubbed Anime of All Time (Ranked)
English dubs have opened anime to huge new audiences, and many series and films now arrive with careful casting, strong scripts, and direction that honors the original. This list spotlights standout titles where the English track is widely accessible and packed with recognizable talent from North American studios. You will find series recorded by teams like Funimation, Bang Zoom, Studiopolis, and Ocean, plus films localized by Disney and GKIDS. Each entry notes key cast and production details so you know exactly what you are getting when you hit play.
25. ‘Black Lagoon’ (2006–2011)

The English dub uses the Ocean Group in Vancouver with Brad Swaile as Rock and Maryke Hendrikse as Revy. ADR direction emphasized naturalistic profanity timing to match the show’s crime setting. The release spans two seasons and the ‘Roberta’s Blood Trail’ OVA, all available in English. Home video editions include uncut audio and subtitle options for bilingual viewing.
24. ‘Beastars’ (2019–2024)

The English version was produced for streaming with Jonah Scott as Legoshi and Lara Jill Miller as Haru. ADR scripts preserve the series’ school setting terminology and species names consistently across seasons. The dub retained insert songs while providing localized lyrics in subtitles. Both seasons and the final chapter stream with English audio and closed captions.
23. ‘Howl’s Moving Castle’ (2004)

The Disney-produced English dub stars Christian Bale as Howl, Emily Mortimer and Jean Simmons as Sophie, and Billy Crystal as Calcifer. The script adaptation keeps character names and major terms aligned with the Japanese dialogue. The U.S. theatrical release and later GKIDS reissues include the same principal cast. Blu-ray and digital editions carry both English and Japanese tracks with selectable subtitles.
22. ‘Your Name.’ (2016)

The English dub features Michael Sinterniklaas as Taki and Stephanie Sheh as Mitsuha under NYAV Post direction. The team localized calendar notes and school terms while preserving cultural references through on-screen text. The soundtrack remains in Japanese with English subtitles for songs by RADWIMPS on dub tracks. Multiple formats include the full theatrical dub and a commentary option.
21. ‘Princess Mononoke’ (1997)

This English track features Billy Crudup as Ashitaka, Claire Danes as San, and Gillian Anderson as Moro. The adaptation by Neil Gaiman retained key ecological and historical terms rather than replacing them. The mix balances dialogue with Joe Hisaishi’s score at theatrical levels on Blu-ray. Current releases include English SDH captions and original Japanese audio.
20. ‘Spirited Away’ (2001)

Daveigh Chase voices Chihiro with Jason Marsden as Haku and Suzanne Pleshette as Yubaba and Zeniba. The dub preserves the bathhouse setting vocabulary while clarifying character titles in context. The home releases offer remastered audio with 5.1 English and Japanese tracks. Bonus features often include voice cast interviews about the adaptation process.
19. ‘Naruto Shippūden’ (2007–2017)

The long-form dub stars Maile Flanagan as Naruto, Yuri Lowenthal as Sasuke, and Kate Higgins as Sakura. Dubbing covered 500 episodes with consistent terminology for jutsu names and ranks across arcs. Multiple distributors released uncut sets with bilingual audio and episode guides. Movies tied to the series are also available with the same principal English cast.
18. ‘Bleach’ (2004–2012)

Johnny Yong Bosch voices Ichigo with Michelle Ruff as Rukia and Derek Stephen Prince as Uryu. The dub spans core arcs including Soul Society and Arrancar with matching terminology across seasons. Recent continuations retain legacy casting where available for continuity. Box sets and digital platforms provide English audio with clean opening and ending sequences.
17. ‘My Hero Academia’ (2016– )

The English cast features Justin Briner as Deku, Clifford Chapin as Bakugo, and Christopher Sabat as All Might. Simuldub production enables English episodes to premiere close to the Japanese broadcast. The series includes multiple films with the same cast for character consistency. Home releases provide English audio, commentary tracks, and extras on dub production.
16. ‘Yu Yu Hakusho’ (1992–1994)

Justin Cook voices Yusuke, Christopher Sabat plays Kuwabara, and Chuck Huber voices Hiei. The dub standardized spirit technique names and honorific handling across four seasons. Movies and OVAs received matching English casting in later reissues. Remastered sets offer improved audio while preserving original broadcast edits where applicable.
15. ‘Dragon Ball Z’ (1989–1996)

Sean Schemmel voices Goku and Christopher Sabat voices Vegeta and Piccolo in the long-running English dub. Multiple audio options exist, including broadcast-style music mixes and original Japanese score with English voices. The ‘Kai’ revision offers a streamlined dub with re-recorded lines and reduced filler. Retail collections specify which mix and episode counts are included for clarity.
14. ‘Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba’ (2019– )

Zach Aguilar voices Tanjiro, Abby Trott voices Nezuko, and Aleks Le voices Zenitsu in the English track. The dub covers TV seasons and ‘Mugen Train’ content with consistent casting. Streaming releases include English audio and closed captions plus Japanese audio with subtitles. Physical editions list episode orders to indicate where arc compilations fit.
13. ‘Jujutsu Kaisen’ (2020– )

Adam McArthur voices Yuji Itadori, Kaiji Tang voices Satoru Gojo, and Robbie Daymond voices Megumi Fushiguro. The English dub includes the prequel film with matching terminology for techniques and grades. Releases provide discrete tracks for TV-14 broadcast edits and uncut home video where applicable. Credit translations appear in captions while spells remain in Japanese on the audio.
12. ‘Mob Psycho 100’ (2016–2019)

Kyle McCarley voices Shigeo “Mob” Kageyama with supporting roles by Chris Niosi and Michael Sorich across seasons. The dub maintains comedic timing through carefully matched reaction cues. OVAs and special episodes released with the same English cast for continuity. Blu-ray collections include clean OP and ED and bilingual audio.
11. ‘One-Punch Man’ (2015–2019)

Max Mittelman voices Saitama with Zach Aguilar as Genos and Robbie Daymond as Mumen Rider. Season sets include English 5.1 mixes that highlight fight effects without burying dialogue. The dub preserves attack names while translating hero rankings and organization terminology. Extras often feature ADR sessions and cast interviews.
10. ‘Trigun’ (1998)

Johnny Yong Bosch voices Vash the Stampede with Josh Peck’s involvement limited to later projects, while the original dub used established LA talent for core roles. The TV series dub standardized terminology for Humanoids and insurance agents. Collector’s editions include bilingual audio and clean credit sequences. The newer ‘Trigun Stampede’ features a separate English cast on modern releases.
9. ‘Ghost in the Shell: Stand Alone Complex’ (2002–2005)

Mary Elizabeth McGlynn voices Major Motoko Kusanagi and Richard Epcar voices Batou in the TV dub. The adaptation retains technical jargon while providing clear English readouts for on-screen text. Subsequent OVAs and compilation films kept the same principal cast. Blu-ray releases include both seasons and the ‘Solid State Society’ special with English audio.
8. ‘Hellsing Ultimate’ (2006–2012)

Crispin Freeman voices Alucard, Kendra or Kari Wahlgren voices Seras Victoria depending on episodes, and Victoria Harwood voices Integra. The OVA format yielded a complete English dub across ten episodes. Home media offers lossless English audio and subtitle options that match proper nouns consistently. The series maintains continuity with the ‘Hellsing’ TV dub where feasible.
7. ‘Baccano!’ (2007)

The English cast includes J. Michael Tatum, Caitlin Glass, and Chris Patton among a large ensemble. The dub handles 1930s slang and multilingual names across intersecting storylines. OVAs continue the same casting and terminology for character arcs. Releases present broadcast order and chronological guides to aid viewers.
6. ‘Samurai Champloo’ (2004–2005)

Steve Blum voices Mugen, Kirk Thornton voices Jin, and Kari Wahlgren voices Fuu. The English track preserves hip-hop references and period terms while localizing signage in captions. Home releases include audio commentaries discussing ADR choices and music integration. The full series is available with English audio in HD formats.
5. ‘Neon Genesis Evangelion’ (1995–1996)

Modern streaming carries a 2019 English dub with Casey Mongillo as Shinji, Stephanie McKeon as Asuka, and Erika Ishii among the cast. Earlier releases featured a different English track by ADV with Amanda Winn Lee as Rei. The ‘End of Evangelion’ film and ‘Death’ compilation have English dubs aligned to their respective editions. Current platforms provide multiple subtitle styles and English SDH.
4. ‘Death Note’ (2006–2007)

Brad Swaile voices Light Yagami and Alessandro Juliani voices L with Brian Drummond as Ryuk in the English dub. The TV series includes all 37 episodes with bilingual audio across home releases. ADR scripts keep character aliases and rules consistent with the original text. Box sets often include bonus features on recording sessions and casting.
3. ‘Cowboy Bebop’ (1998–1999)

Steve Blum voices Spike Spiegel, Wendee Lee voices Faye Valentine, Melissa Fahn voices Ed, and Beau Billingslea voices Jet. The dub’s recording matched lip flaps closely and established terminology for ship names and bounties. The movie received the same principal cast for continuity. HD releases include remastered audio and clean OP and ED with English credits.
2. ‘Attack on Titan’ (2013–2023)

The English dub stars Bryce Papenbrook as Eren, Trina Nishimura as Mikasa, and Josh Grelle as Armin with Matthew Mercer as Levi. Production delivered English tracks for each season and special episodes with consistent military rank terminology. The final season parts were released with English audio across streaming and home media. Episode guides clearly label cour splits and broadcast orders for reference.
1. ‘Fullmetal Alchemist: Brotherhood’ (2009–2010)

The English cast includes Maxey Whitehead as Alphonse and Caitlin Glass as Winry with a full ensemble recorded in Texas. The series runs 64 episodes with a complete English dub and matching term consistency for alchemy systems. Releases offer clean OP and ED and multiple audio commentaries with ADR staff. Movies and OVAs tied to the franchise are available with English tracks that align with series casting.
Share your own favorites and the dubs you think belong on this list in the comments.


