InuYasha: The Complete Anime and Movies Watching Order
In today’s article, we are going to give you an introduction to the world of InuYasha by giving you a detailed watching order for the whole anime series, as well as the anime movies that are part of the series. You’ll see what the franchise consists of, after which we are going to inform you on the chronology order of the InuYasha franchise and how the movies fit within. Enjoy!
InuYasha is an internationally successful manga series by the Japanese illustrator Rumiko Takahashi, which was published from November 1996 to June 2008 in Japan. The work comprises almost 9,500 pages and was also adapted as an anime, a film, a theater piece, a novel, and a computer game and can be classified into the genres of adventure, fantasy, drama, and comedy. In 2020, the anime series Yashahime: Princess Half-Demon debuted on Japanese television; it tells the adventures of the children of the protagonists from InuYasha.
Inuyasha’s plot takes place in Japan during the Sengoku period (15th – 16th centuries) and alternately in modern times. Many of the characters are Yōkai, Oni or other beings from Japanese mythology. The main character Inu Yasha, as well as a few others, are based on the Inugami. Yōkai are powerful supernatural beings who also appear in human-like shapes. In contrast to the western demon, however, they are by no means exclusively evil. The main story ostensibly tells of the fight between the main characters and a half-demon named Naraku. The framework story revolves around the triangular relationships between Inu Yasha, Kagome and Kikyō.
InuYasha anime series
The anime series started airing in Japan on October 16, 2000. It was animated by Sunrise and the original run consisted of 167 episodes which were divided into six seasons; it was concluded on September 13, 2004. Five years later, Inuyasha: The Final Act, which concluded the series, aired from October 3, 2009, to March 29, 2010. It was once again animated by Sunrise and it had 26 episodes, which concluded the main anime story. Here is an overview of the material:
Season 1
# | Episode Title | Status | Air Date |
---|---|---|---|
1 | “The Girl Who Overcame Time… and the Boy Who Was Just Overcome” Transcription: “Toki o Koeta Shōjo to Fūinsareta Shōnen” (Japanese: 時代を越えた少女と封印された少年) | MANGA CANON | October 16, 2000 |
2 | “Seekers of the Sacred Jewel” Transcription: “Shikon no Tama o Nerau Monotachi” (Japanese: 四魂の玉を狙う者たち) | MANGA CANON | October 23, 2000 |
3 | “Down the Rabbit Hole and Back Again” Transcription: “Honekui no Ido kara Tadaima!” (Japanese: 骨喰いの井戸からただいまっ!) | MANGA CANON | October 30, 2000 |
4 | “Yura of the Demon-Hair” Transcription: “Sakasagami no Yōma Yūra” (Japanese: 逆髪の妖魔 結羅) | MANGA CANON | November 6, 2000 |
5 | “Aristocratic Assassin, Sesshomaru” Transcription: “Senritsu no Kikōshi Sesshōmaru” (Japanese: 戦慄の貴公子 殺生丸) | MANGA CANON | November 13, 2000 |
6 | “Tetsusaiga, the Phantom Sword” Transcription: “Bukimi na Yōtō Tessaiga” (Japanese: 不気味な妖刀 鉄砕牙) | MANGA CANON | November 20, 2000 |
7 | “Showdown! Inuyasha vs. Sesshomaru!” Transcription: “Gekitaiketsu! Sesshōmaru tai Tessaiga!” (Japanese: 激対決! 殺生丸VS鉄砕牙!!) | MANGA CANON | November 27, 2000 |
8 | “The Toad Who Would Be Prince” Transcription: “Tono Yōkai Tsukumo no Gama” (Japanese: 殿様妖怪 九十九の蝦蟇) | MANGA CANON | December 4, 2000 |
9 | “Enter Shippo… Plus, The Amazing Thunder Brothers!” Transcription: “Shippō Tōjō! Raijū Kyōdai Hiten Manten” (Japanese: 七宝登場! 雷獣兄弟 飛天満天!!) | MANGA CANON | December 11, 2000 |
10 | “Phantom Showdown: The Thunder Brothers vs. Tetsusaiga” Transcription: “Yōtō Gekitotsu! Raigekijin tai Tessaiga” (Japanese: 妖刀激突! 雷撃刃VS鉄砕牙!!) | MANGA CANON | December 18, 2000 |
11 | “Terror of the Ancient Noh Mask” Transcription: “Gendai ni Yomigaeru Noroi no Nōmen” (Japanese: 現代によみがえる呪いの能面) | MANGA CANON | January 15, 2001 |
12 | “The Soul Piper and the Mischievous Little Soul” Transcription: “Tatari Mokke to Chiisana Akuryō” (Japanese: タタリモッケと小さな悪霊) | MANGA CANON | January 22, 2001 |
13 | “The Mystery of the New Moon and the Black-haired Inuyasha” Transcription: “Shingetsu no Nazo! Kurogami no Inuyasha” (Japanese: 新月の謎 黒髪の犬夜叉) | MANGA CANON | January 29, 2001 |
14 | “Kikyo’s Stolen Ashes” Transcription: “Nusumareta Kikyō no Reikotsu” (Japanese: 盗まれた桔梗の霊骨) | MANGA CANON | February 5, 2001 |
15 | “Return of the Tragic Priestess, Kikyo” Transcription: “Hiun no Miko Kikyō Fukkatsu” (Japanese: 悲運の巫女 桔梗復活) | MANGA CANON | February 12, 2001 |
16 | “Mystical Hand of the Amorous Monk, Miroku” Transcription: “Migi Te ni Kazaana Furyō Hōshi Miroku” (Japanese: 右手に風穴 不良法師 弥勒) | MANGA CANON | February 19, 2001 |
17 | “Cursed Ink of the Hell-Painter” Transcription: “Jigoku Eshi no Kegareta Sumi” (Japanese: 地獄絵師の汚れた墨) | MANGA CANON | February 26, 2001 |
18 | “Naraku and Sesshomaru Join Forces” Transcription: “Te o Kunda Naraku to Sesshōmaru” (Japanese: 手を組んだ奈落と殺生丸) | MANGA CANON | March 5, 2001 |
19 | “Go Home To Your Own Time, Kagome!” Transcription: “Kaere, Kagome! Omae no Jidai ni” (Japanese: 帰れ、かごめ! お前の時代に) | MANGA CANON | March 12, 2001 |
20 | “Despicable Villain! The Mystery of Onigumo!” Transcription: “Asamashiki Yatō, Onigumo no Nazo” (Japanese: あさましき野盗 鬼蜘蛛の謎) | MANGA CANON | March 19, 2001 |
21 | “Naraku’s True Identity Unveiled” Transcription: “The Truth about 50 Years Ago; Naraku’s True Identity // Gojū Nen Mae no Shinjitsu; Naraku no Shōtai” (Japanese: 50年前の真実 奈落の正体) | MANGA CANON | April 9, 2001 |
22 | “A Wicked Smile; Kikyo’s Wandering Soul” Transcription: “Ashiki Bishō; Samayō Kikyō no Tamashii” (Japanese: 悪しき微笑 さまよう桔梗の魂) | MANGA CANON | April 9, 2001 |
23 | “Kagome’s Voice and Kikyo’s Kiss” Transcription: “Kagome no Koe to Kikyō no Kuchizuke” (Japanese: かごめの声と桔梗の口づけ) | MANGA CANON | April 16, 2001 |
24 | “Enter Sango the Demon Slayer” Transcription: “Yōkaitaijiya, Sango Tōjō!” (Japanese: 妖怪退治屋 珊瑚登場!) | MANGA CANON | April 23, 2001 |
25 | “Naraku’s Insidious Plot” Transcription: “Naraku no Bōryaku o Uchi Yabure!” (Japanese: 奈落の謀略をうち破れ!) | MANGA CANON | May 7, 2001 |
26 | “Secret of the Jewel of Four Souls Revealed” Transcription: “Tsui ni Akasareta Shikon no Himitsu” (Japanese: ついに明かされた四魂の秘密) | MIXED CANON/FILLER | May 14, 2001 |
27 | “The Lake of the Evil Water God” Transcription: “Suijin ga Shihaisuru Yami no Mizuumi” (Japanese: 水神が支配する闇の湖) | MANGA CANON | May 21, 2001 |
Season 2
# | Episode Title | Status | Air Date |
---|---|---|---|
28 | “Miroku Falls Into a Dangerous Trap” Transcription: “Kakokuna Wana ni Kakatta Miroku” (Japanese: 過酷な罠にかかった弥勒) | MANGA CANON | May 28, 2001 |
29 | “Sango’s Suffering and Kohaku’s Life” Transcription: “Sango no Kunō to Kohaku no Inochi” (Japanese: 珊瑚の苦悩と琥珀の命) | MANGA CANON | June 4, 2001 |
30 | “Tetsusaiga Is Stolen! Showdown At Naraku’s Castle!” Transcription: “Nusumareta Tessaiga Taiketsu Naraku no Shiro!” (Japanese: 盗まれた鉄砕牙 対決 奈落の城!) | MANGA CANON | June 11, 2001 |
31 | “Jinenji, Kind Yet Sad” Transcription: “Kokoroyasashiki Aishū no Jinenji” (Japanese: 心優しき哀愁の地念児) | MANGA CANON | June 18, 2001 |
32 | “Kikyo and Inuyasha, Into the Miasma” Transcription: “Jaki ni Ochita Kikyō to Inuyasha” (Japanese: 邪気に落ちた桔梗と犬夜叉) | MANGA CANON | June 25, 2001 |
33 | “Kikyo, Captured by Naraku” Transcription: “Torawareta Kikyō to Naraku” (Japanese: 囚われた桔梗と奈落) | MANGA CANON | July 2, 2001 |
34 | “Tetsusaiga and Tenseiga” Transcription: “Tenseiga to Tessaiga” (Japanese: 天生牙と鉄砕牙) | MANGA CANON | July 9, 2001 |
35 | “The True Owner of the Great Sword!” Transcription: “Meitō ga Erabu Shin no Tsukai Te” (Japanese: 名刀が選ぶ真の使い手) | MANGA CANON | July 16, 2001 |
36 | “Kagome Kidnapped by Koga, the Wolf Demon!” Transcription: “Kagome Ryakudatsu! Chōsoku no Yōrō Kōga!” (Japanese: かごめ略奪! 超速の妖狼 鋼牙) | MANGA CANON | July 23, 2001 |
37 | “The Man Who Fell In Love With Kagome!” Transcription: “Kagome ni Horeta Aitsu” (Japanese: かごめに惚れたあいつ) | MANGA CANON | July 30, 2001 |
38 | “Two Hearts, One Mind” Transcription: “Hanarete Kayou Futari no Kimochi” (Japanese: はなれて通うふたりの気持ち) | MANGA CANON | August 6, 2001 |
39 | “Trapped In A Duel To The Death!” Transcription: “Shikumareta Shitō” (Japanese: 仕組まれた死闘) | MANGA CANON | August 13, 2001 |
40 | “The Deadly Trap of Kagura the Wind Sorceress!” Transcription: “Kazetsukai Kagura no Yōennaru Wana” (Japanese: 風使い神楽の妖艶なる罠) | MANGA CANON | August 20, 2001 |
41 | “Kagura’s Dance and Kanna’s Mirror” Transcription: “Kagura no Mai to Kanna no Kagami” (Japanese: 神楽の舞と神無の鏡) | MANGA CANON | August 27, 2001 |
42 | “The Wind Scar Fails” Transcription: “Yaburareta Kaze no Kizu” (Japanese: 破られた風の傷) | MANGA CANON | September 3, 2001 |
43 | “Tetsusaiga Breaks” Transcription: “Tsui ni Oreta Tessaiga!” (Japanese: ついに折れた鉄砕牙!) | MANGA CANON | September 10, 2001 |
44 | “Kaijinbo’s Evil Sword” Transcription: “Kaijinbō no Jaaku na Tsurugi” (Japanese: 灰刃坊の邪悪な剣) | MANGA CANON | September 17, 2001 |
45 | “Sesshomaru Wields Tokijin” Transcription: “Sesshōmaru, Tōkijin o Furū” (Japanese: 殺生丸、闘鬼神を振るう) | MANGA CANON | October 8, 2001 |
46 | “Juromaru and Kageromaru” Transcription: “Jūrōmaru to Kagerōmaru” (Japanese: 獣郎丸と影郎丸) | MANGA CANON | October 15, 2001 |
47 | “Onigumo’s Heart Still Beats Within Naraku” Transcription: “Naraku ni Nokoru Onigumo no Kokoro” (Japanese: 奈落に残る鬼蜘蛛の心) | MANGA CANON | October 22, 2001 |
48 | “Return to the Place Where We First Met” Transcription: “Deatta Basho ni Kaeritai!” (Japanese: 出会った場所に帰りたい!) | MANGA CANON | October 29, 2001 |
49 | “Kohaku’s Lost Memory” Transcription: “Ushinawareta Kohaku no Kioku” (Japanese: 失われた琥珀の記憶) | MANGA CANON | November 5, 2001 |
50 | “That Unforgettable Face!” Transcription: “Ano Kao ga Kokoro kara Kienai” (Japanese: あの顔が心から消えない) | MANGA CANON | November 12, 2001 |
51 | “Inuyasha’s Soul, Devoured” Transcription: “Kokoro o Kuwareta Inuyasha” (Japanese: 心を喰われた犬夜叉) | MANGA CANON | November 19, 2001 |
52 | “The Demon’s True Nature” Transcription: “Tomerarenai! Yōkai no Honshou” (Japanese: 止められない! 妖怪の本性) | MANGA CANON | November 26, 2001 |
53 | “Father’s Old Enemy: Ryukotsusei” Transcription: “Chichi no Shukuteki – Ryūkotsusei” (Japanese: 父の宿敵 竜骨精) | MANGA CANON | December 3, 2001 |
54 | “The Backlash Wave: Tetsusaiga’s Ultimate Technique” Transcription: “Tessaiga no Ougi – Bakuryūha” (Japanese: 鉄砕牙の奥義 爆流破) | MANGA CANON | December 10, 2001 |
Season 3
# | Episode Title | Status | Air Date |
---|---|---|---|
55 | “The Stone Flower and Shippo’s First Love” Transcription: “Ishi no Hana to Shippō no Hatsukoi” (Japanese: 石の花と七宝の初恋) | MANGA CANON | December 17, 2001 |
56 | “Temptress in the Mist” Transcription: “Kiri no Oku ni Bijo no Yūwaku” (Japanese: 霧の奥に美女の誘惑) | MANGA CANON | January 14, 2002 |
57 | “Fateful Night in Togenkyo, Part I” Transcription: “Subete wa Tōgenkyō no Yoru ni (Zenpen)” (Japanese: すべては桃源郷の夜に 前編) | MIXED CANON/FILLER | January 21, 2002 |
58 | “Fateful Night in Togenkyo, Part II” Transcription: “Subete wa Tōgenkyō no Yoru ni (Kōhen)” (Japanese: すべては桃源郷の夜に 後編) | MIXED CANON/FILLER | January 28, 2002 |
59 | “The Beautiful Sister Apprentices” Transcription: “Bishōjo Shimai no Deshiiri Shigan” (Japanese: 美少女姉妹の弟子入り志願) | FILLER | February 4, 2002 |
60 | “The 50 Year-Old Curse of the Dark Priestess” Transcription: “Kuro Miko Gojūnen no Noroi” (Japanese: 黒巫女 五十年の呪い) | MANGA CANON | February 11, 2002 |
61 | “Kikyo and the Dark Priestess” Transcription: “Arawareta Kikyō to Shikigami Tsukai” (Japanese: 現れた桔梗と式神使い) | MANGA CANON | February 18, 2002 |
62 | “Tsubaki’s Unrelenting Evil Spell” Transcription: “Sokoshirenu Tsubaki no Jubaku” (Japanese: 底知れぬ椿の呪縛) | MANGA CANON | March 4, 2002 |
63 | “The Red and White Priestesses” Transcription: “Ikute o Habamu Kōhaku Miko” (Japanese: 行く手を阻む紅白巫女) | FILLER | March 11, 2002 |
64 | “Giant Ogre of the Forbidden Tower” Transcription: “Tahōtō no Kyodai na Oni” (Japanese: 多宝塔の巨大な鬼) | FILLER | March 18, 2002 |
65 | “Farewell Days of My Youth” Transcription: “Saraba Seishun no Hibi” (Japanese: さらば青春の日々) | FILLER | April 8, 2002 |
66 | “Naraku’s Barrier – Kagura’s Decision” Transcription: “Naraku no Kekkai Kagura no Kesshin” (Japanese: 奈落の結界 神楽の決心) | MANGA CANON | April 15, 2002 |
67 | “The Howling Wind of Betrayal” Transcription: “Fukiareru Uragiri no Kaze” (Japanese: 吹き荒れる裏切りの風) | MANGA CANON | April 22, 2002 |
68 | “Shippo Gets an Angry Challenge” Transcription: “Shippō e Ikari no Chosenjō” (Japanese: 七宝へ怒りの挑戦状) | FILLER | May 6, 2002 |
69 | “Terror of the Faceless Man” Transcription: “Kao no Nai Otoko no Kyōfu” (Japanese: 顔のない男の恐怖) | MIXED CANON/FILLER | May 13, 2002 |
70 | “Onigumo’s Memory Restored” Transcription: “Yomigaetta Onigumo no Kioku” (Japanese: よみがえった鬼蜘蛛の記憶) | MANGA CANON | May 20, 2002 |
71 | “Three-Sided Battle to the Death” Transcription: “Mitsudomoe no Shitō no Hate” (Japanese: 三つ巴の死闘の果て) | MANGA CANON | May 27, 2002 |
72 | “Totosai’s Rigid Training” Transcription: “Tōtōsai no Kimyō na Shiren” (Japanese: 刀々斎の珍妙な試練) | FILLER | June 3, 2002 |
73 | “Shiori’s Family and Inuyasha’s Feelings” Transcription: “Shiori Ayako to Aitsu no Kimochi” (Japanese: 紫織母子とアイツの気持ち) | MANGA CANON | June 10, 2002 |
74 | “The Red Tetsusaiga Breaks the Barrier!” Transcription: “Kekkai Yaburu Akai Tessaiga” (Japanese: 結界破る赤い鉄砕牙) | MANGA CANON | June 17, 2002 |
75 | “The Plot of the Panther Devas” Transcription: “Hyōneko Shitennō no Inbou” (Japanese: 豹猫四天王の陰謀) | FILLER | June 24, 2002 |
76 | “Target: Sesshomaru and Inuyasha” Transcription: “Tāgetto wa Sesshōmaru to Inuyasha” (Japanese: 標的は殺生丸と犬夜叉!) | FILLER | July 1, 2002 |
77 | “The Panther Tribe and the Two Swords of the Fang” Transcription: “Hyōnekozoku to Futatsu no Kiba no Ken” (Japanese: 豹猫族とふたつの牙の剣) | FILLER | July 8, 2002 |
78 | “Only You, Sango” Transcription: “Sango Mezashite Onrī Yū” (Japanese: 珊瑚目指してオンリーユー) | FILLER | July 15, 2002 |
79 | “Jaken’s Plan to Steal Tetsusaiga” Transcription: “Jaken no Tessaiga bun Torisakusen” (Japanese: 邪見の鉄砕牙ブン取り作戦) | FILLER | July 22, 2002 |
80 | “Sesshomaru and the Abducted Rin” Transcription: “Sesshōmaru to Sarawareta Rin” (Japanese: 殺生丸とさらわれたりん) | MANGA CANON | July 29, 2002 |
81 | “Vanishing Point; Naraku Disappears” Transcription: “Tachikireru Naraku no Yukue” (Japanese: 断ち切れる奈落の行方) | MANGA CANON | August 5, 2002 |
82 | “Gap Between the Ages” Transcription: “Gendai to Sengoku no Hazama, lit. The Interval between Present Day and the Warring Age” (Japanese: 現代と戦国のはざま) | MANGA CANON | August 12, 2002 |
Season 4
# | Episode Title | Status | Air Date |
---|---|---|---|
83 | “The Female Wolf-Demon and the Lunar Rainbow Promise” Transcription: “The Female Yōrōzoku and the Rainbow Moon Promise // Onna Yōrōzoku to Gekkō no Yakusoku” (Japanese: 女妖狼族と月虹の約束) | MIXED CANON/FILLER | August 19, 2002 |
84 | “Koga’s Bride-To-Be” Transcription: “The Super-Fast Bridal Candidate // Chōsoku no Hanayome Kōho” (Japanese: 超速の花嫁候補) | MIXED CANON/FILLER | August 26, 2002 |
85 | “The Evil Within Demon’s Head Castle” Transcription: “Maliciousness Rising! The Oni Head’s Castle // Jaki ga Michiru Oni no Kubi Jō” (Japanese: 邪気が満ちる鬼の首城) | MANGA CANON | September 2, 2002 |
86 | “Secret of the Possessed Princess” Transcription: “Yorishiro no Hime no Himitsu” (Japanese: 依り代の姫の秘密) | MANGA CANON | September 9, 2002 |
87 | “Kikyo’s Lonely Journey” Transcription: “Meguru Kikyō no Kodoku na Tabiji” (Japanese: めぐる桔梗の孤独な旅路) | MIXED CANON/FILLER | September 16, 2002 |
88 | “The Three Sprites of the Monkey God” Transcription: “Sarugamisama no San Seirei” (Japanese: 猿神さまの三精霊) | MANGA CANON | October 14, 2002 |
89 | “Nursing Battle of the Rival Lovers” Transcription: “Aitsu to Kare Omimai Taiketsu” (Japanese: アイツと彼のお見舞い対決) | FILLER | October 21, 2002 |
90 | “Sota’s Brave Confession of Love” Transcription: “Omoikitta Sōta no Kokuhaku” (Japanese: 思いきった草太の告白) | FILLER | October 28, 2002 |
91 | “The Suspicious Faith Healer and the Black Kirara” Transcription: “Ayashii Kitōshi to Kuroi Kirara” (Japanese: 怪しい祈祷師と黒い雲母) | FILLER | November 4, 2002 |
92 | “Plot of the Walking Dead” Transcription: “Fukkatsu Shita Monotachi no Yabō” (Japanese: 復活した者たちの野望) | FILLER | November 18, 2002 |
93 | “The Mysterious, Lecherous Monk” Transcription: “Shutsubotsu Suru Nazo no Sukebe Hōshi” (Japanese: 出没する謎の助平法師) | FILLER | November 25, 2002 |
94 | “The Sacred Jewel Maker Part I” Transcription: “Shikon no Tama o Tsukuru Mono (Zenpen)” (Japanese: 四魂の玉を造る者 前編) | FILLER | December 2, 2002 |
95 | “The Sacred Jewel Maker Part II” Transcription: “Shikon no Tama o Tsukuru Mono (Kōhen)” (Japanese: 四魂の玉を造る者 後編) | FILLER | December 9, 2002 |
96 | “Jaken Falls Ill” Transcription: “Byōki ni Natta Ano Jaken” (Japanese: 病気になったあの邪見) | FILLER | January 13, 2003 |
97 | “Kirara Come Home!” Transcription: “Kaette Konai Kirara” (Japanese: 帰ってこない雲母) | FILLER | January 20, 2003 |
98 | “Kikyo and Kagome: Alone in the Cave” Transcription: “Dōkutsu ni wa Kikyō to Kagome no Futari Dake” (Japanese: 洞窟には桔梗とかごめの二人だけ) | FILLER | January 27, 2003 |
99 | “Koga and Sesshomaru, A Dangerous Encounter” Transcription: “Sesshōmaru to Kōga Kiken Sōgū” (Japanese: 鋼牙と殺生丸 危険な遭遇) | FILLER | February 3, 2003 |
100 | “The Truth Behind the Nightmare: Battle in the Forest of Sorrow” Transcription: “Akumu no Shinjitsu Nageki no Muri no Tatakai” (Japanese: 悪夢の真実 嘆きの森の戦い) | FILLER | February 10, 2003 |
101 | “The Snow from Seven Years Past” Transcription: “Are Kara Shichinen Me no Nagori Yuki” (Japanese: あれから七年目のなごり雪) | FILLER | February 17, 2003 |
102 | “Assault on the Wolf-Demon Tribe!” Transcription: “The Yōrōzoku Attacked by the Dead // Bōrei ni Ozowareta Yōrōzoku” (Japanese: 亡霊に襲われた妖狼族) | MIXED CANON/FILLER | February 24, 2003 |
103 | “The Band of Seven, Resurrected!” Transcription: “The Shichinintai, Resurrected // Yomigaetta Shichinintai” (Japanese: よみがえった七人隊) | MANGA CANON | March 3, 2003 |
104 | “The Stealthy Poison Master: Mukotsu!” Transcription: “Shinobiyoru Doku Tsukai Mukotsu” (Japanese: しのびよる毒使い 霧骨) | MANGA CANON | March 10, 2003 |
105 | “The Ghastly Steel Machine!” Transcription: “Heavy Equipment made of Ghastly Steel // Bukimi na Hagane no Jūsōbi” (Japanese: 不気味な鋼の重装備) | MANGA CANON | March 17, 2003 |
106 | “Kagome, Miroku, and Sango: Desperate Situation!” Transcription: “Kagome, Miroku, Sango, Zettai Zetsumei” (Japanese: かごめ、弥勒、珊瑚、絶体絶命) | MANGA CANON | April 14, 2003 |
107 | “Inuyasha Shows His Tears For The First Time” Transcription: “Shown For the First Time; Inuyasha’s Tears // Hajimete Miseru Inuyasha no Namida” (Japanese: 初めてみせる犬夜叉の涙) | MANGA CANON | April 21, 2003 |
108 | “The Secret of the Pure Light” Transcription: “Kegarenaki Hikari no Himitsu” (Japanese: けがれなき光の秘密) | MANGA CANON | April 28, 2003 |
109 | “Hidden in the Mist: Onward to Mt. Hakurei!” Transcription: “Kiri ni Kakureta Hakureizan e Mukae” (Japanese: 霧に隠れた白霊山へ向かえ) | MANGA CANON | May 5, 2003 |
110 | “Enter Bankotsu, The Leader of the Band of Seven” Transcription: “Shichinintai no Shuryō Bankotsu Tōjō” (Japanese: 七人隊の首領 蛮骨登場) | MANGA CANON | May 12, 2003 |
Season 5
# | Episode Title | Status | Air Date |
---|---|---|---|
111 | “The Big Clash: Banryu versus the Wind Scar” Transcription: “Clash! Banryū vs Kaze no Kizu! // Gekitotsu! Banryū vs Kaze no Kizu!” (Japanese: 激突! 蛮竜VS風の傷!) | MANGA CANON | May 19, 2003 |
112 | “Afloat on the Lake Surface: The Barrier of Hijiri Island” Transcription: “Komen ni Ukabu Hijiri Jima Kekkai” (Japanese: 湖面に浮かぶ聖島の結界) | MANGA CANON | May 26, 2003 |
113 | “The Sacred Vajra and the Mystery of the Living Buddha” Transcription: “Seinaru Dokko to Sokushinbutsu no Nazo” (Japanese: 聖なる独鈷と即身仏の謎) | MANGA CANON | June 2, 2003 |
114 | “Koga’s Solitary Battle” Transcription: “Kōga no Kokō Naru Tatakai” (Japanese: 鋼牙の孤高なる戦い) | MANGA CANON | June 9, 2003 |
115 | “Lured by the Black Light” Transcription: “Suikomareru Kuroi Hikari” (Japanese: 吸い込まれる黒い光) | MANGA CANON | June 16, 2003 |
116 | “The Exposed Face of Truth” Transcription: “Sarakedasareta Shinjitsu no Kao” (Japanese: さらけだされた真実の顔) | MANGA CANON | June 23, 2003 |
117 | “Vanished in a River of Flames” Transcription: “He Vanished in a River of Flames // Honō no Kawa ni Kieta Aitsu” (Japanese: 炎の川に消えたアイツ) | MANGA CANON | June 30, 2003 |
118 | “Into the Depths of Mt. Hakurei” Transcription: “The Depths of Mt. Hakurei // Hakureizan no Oku no Oku” (Japanese: 白霊山の奥の奥) | MANGA CANON | July 7, 2003 |
119 | “Divine Malice of the Saint” Transcription: “Kōgōshii Akui no Seija” (Japanese: 神々しい悪意の聖者) | MANGA CANON | July 14, 2003 |
120 | “Fare Thee Well: Jakotsu’s Requiem” Transcription: “Good-bye: Jakotsu’s Requiem // Sayonara Jakotsu no Chinkonka” (Japanese: さよなら蛇骨の鎮魂歌) | MANGA CANON | July 28, 2003 |
121 | “Final Battle: The Last and Strongest of the Band of Seven” Transcription: “Decisive Battle! The Last and Strongest of the Shichinintai // Kessen! Saikyō Saigo no Shichinintai” (Japanese: 決戦! 最強最後の七人隊) | MANGA CANON | August 4, 2003 |
122 | “The Power of Banryu: Duel to the Death on Mt. Hakurei” Transcription: “Powerful Banryū: Duel to the Death on Mt. Hakurei // Kyōretsu Banryū Hakureizan no Shitō” (Japanese: 強烈蛮竜 白霊山の死闘) | MANGA CANON | August 11, 2003 |
123 | “Beyond the Darkness – Naraku Reborn!” Transcription: “Kurayami no Saki ni Shinsei Naraku” (Japanese: 暗闇の先に新生奈落) | MANGA CANON | August 18, 2003 |
124 | “Farewell Kikyo, My Beloved” Transcription: “Saraba Itoshiki Kikyō yo” (Japanese: さらば愛しき桔梗よ) | MANGA CANON | August 25, 2003 |
125 | “The Darkness in Kagome’s Heart” Transcription: “Kagome no Kokoro no Yami” (Japanese: かごめの心の闇) | MANGA CANON | September 1, 2003 |
126 | “Transform Heartache into Courage!” Transcription: “Kokoro no Itami o Yūki ni Kaero” (Japanese: 心の痛みを勇気にかえろ) | MANGA CANON | September 8, 2003 |
127 | “Don’t Boil It! The Terrifying Dried-Up Demon!” Transcription: “Don’t Boil It! The Terrifying Dried-Up Yōkai // Nichadame! Kyōfu no Himono Yōkai” (Japanese: 煮ちゃダメ! 恐怖の干物妖怪) | FILLER | September 15, 2003 |
128 | “Battle Against the Dried-Up Demons at the Cultural Festival!” Transcription: “The Dried-Up Yōkai and the Fierce Fighting Cultural Festival // Himono Yōkai to Gekitō Bunkasai” (Japanese: 干物妖怪と激闘文化祭) | FILLER | October 13, 2003 |
129 | “Chokyukai and the Abducted Bride” Transcription: “Chokyukai to Ryakudatsusareta Hanayome” (Japanese: 猪九戒と略奪された花嫁) | FILLER | October 20, 2003 |
130 | “Shippo’s New Technique, The Heart Scar!” Transcription: “Hoero Shippō Ōgi Kokoro no Kizu” (Japanese: 吠えろ七宝奥義 心の傷!) | FILLER | October 27, 2003 |
131 | “Trap of the Cursed Wall Hanging” Transcription: “Kannon Kakejiku Noroi no Wana” (Japanese: 観音掛け軸 呪いの罠) | MANGA CANON | November 3, 2003 |
132 | “Miroku’s Most Dangerous Confession” Transcription: “Miroku Hōshi no Mottomo Kiken na Kokuhaku” (Japanese: 弥勒法師の最も危険な告白) | MANGA CANON | November 10, 2003 |
133 | “The Woman Who Loved Sesshomaru (Part 1)” Transcription: “Sesshōmaru o Aishita Onna (Zenpen)” (Japanese: 犬夜叉スペシャル 殺生丸を愛した女) | FILLER | November 24, 2003 |
134 | “The Woman Who Loved Sesshomaru (Part 2)” Transcription: “Sesshōmaru o Aishita Onna (Kōhen)” (Japanese: 犬夜叉スペシャル 殺生丸を愛した女) | FILLER | November 24, 2003 |
135 | “The Last Banquet of Miroku’s Master” Transcription: “Miroku no Shishō Saigo no Utage” (Japanese: 弥勒の師匠最後の宴) | FILLER | December 1, 2003 |
136 | “A Strange Invisible Demon Appears!” Transcription: “Kaikitōmei Yōkai Arawaru Arawaru!” (Japanese: 怪奇透明妖怪現る現る!) | FILLER | December 8, 2003 |
137 | “An Ancestor Named Kagome” Transcription: “Gosenzo-sama no Namae wa Kagome” (Japanese: ご先祖の名はかごめ) | FILLER | January 12, 2004 |
138 | “Mountain of Demons: Survival of the Duo” Transcription: “Yōkai Sanga Futari no Sabaibaru” (Japanese: 妖怪山河ふたりのサバイバル) | FILLER | January 19, 2004 |
Season 6
# | Episode Title | Status | Air Date |
---|---|---|---|
139 | “The Great Duel at Shoun Falls!” Transcription: “Shōun no Taki no Dai Kettō” (Japanese: 昇雲の滝の大決闘) | FILLER | January 26, 2004 |
140 | “Eternal Love: The Naginata of Kenkon” Transcription: “Eien no Omoi Kenkon no Naginata” (Japanese: 永遠の思い 乾坤の薙刀) | FILLER | February 2, 2004 |
141 | “Entei, The Demon Horse Unleashed!” Transcription: “Tokihanatareta Yōba Entei” (Japanese: 解き放たれた妖馬炎蹄) | MIXED CANON/FILLER | February 9, 2004 |
142 | “Untamed Entei and Horrible Hakudoshi” Transcription: “Bōsō Entei to Senritsu no Hakudōshi” (Japanese: 暴走炎蹄と戦慄の白童子) | MIXED CANON/FILLER | February 16, 2004 |
143 | “3000 Leagues in Search of Father” Transcription: “Chichi o Tazunete San Senri” (Japanese: 父を訪ねて三千里) | MANGA CANON | February 23, 2004 |
144 | “Hosenki and the Last Shard” Transcription: “Hōsenki to Saigo no Kakera” (Japanese: 宝仙鬼と最後のかけら) | MIXED CANON/FILLER | March 1, 2004 |
145 | “Bizarre Guards at the Border of the Afterlife” Transcription: “Ano Yo to no Sakai ni Iyō na Monban” (Japanese: あの世との境に異様な門番) | MANGA CANON | March 8, 2004 |
146 | “The Fiery Bird Master, Princess Abi” Transcription: “Kishōarai Toritsukai Abi-Hime” (Japanese: 気性荒い鳥使い 阿毘姫) | MANGA CANON | March 15, 2004 |
147 | “The Tragic Love Song of Destiny (Part 1)” Transcription: “Meguriau Mae no Sadame no Koi Uta (Zenpen)” (Japanese: めぐり逢う前の運命恋歌) | MIXED CANON/FILLER | April 19, 2004 |
148 | “The Tragic Love Song of Destiny (Part 2)” Transcription: “Meguriau Mae no Sadame no Koi Uta (Kōhen)” (Japanese: めぐり逢う前の運命恋歌) | MIXED CANON/FILLER | April 19, 2004 |
149 | “The Single Arrow of Chaos” Transcription: “Haran o Yobu Ippon no Ya” (Japanese: 波乱を呼ぶ一本の矢) | MANGA CANON | April 26, 2004 |
150 | “The Mysterious Light that Guides the Saint” Transcription: “Seija o Michibiku Fushigi na Hikari” (Japanese: 聖者を導く不思議な光) | MANGA CANON | May 3, 2004 |
151 | “Kagome’s Instinctive Choice” Transcription: “Kagome Honnō no Sentaku” (Japanese: かごめ 本能の選択) | MANGA CANON | May 10, 2004 |
152 | “Protect and Plunder!” Transcription: “Mamore Soshite Ubaitore!” (Japanese: 守れそして奪い取れ!) | MANGA CANON | May 17, 2004 |
153 | “The Cruel Reunion of Fate” Transcription: “Ummei wa Zankoku na Saikai” (Japanese: 運命は残酷な再会) | MANGA CANON | May 24, 2004 |
154 | “The Demon Linked with the Netherworld” Transcription: “Ano Yo to Tsunagaru Yōkai” (Japanese: あの世とつながる妖怪) | MANGA CANON | May 31, 2004 |
155 | “The Demon Protector of the Sacred Jewel Shard!” Transcription: “Shikon no Kakera o Mamoru Oni” (Japanese: 四魂のかけらを守る鬼) | MANGA CANON | June 7, 2004 |
156 | “Final Battle at the Graveside: Sesshomaru Versus Inuyasha!” Transcription: “Bozen Kessen! Sesshōmaru vs InuYasha” (Japanese: 墓前決戦! 殺生丸VS犬夜叉) | MANGA CANON | June 14, 2004 |
157 | “Destroy Naraku with the Adamant Barrage!” Transcription: “Naraku o Tsuranuke Kongōsōha” (Japanese: 奈落を貫け金剛槍破) | MANGA CANON | June 21, 2004 |
158 | “Stampede of the Countless Demon Rats!” Transcription: “Daibōsō Musū no Yōkai Nezumi” (Japanese: 大暴走無数の妖怪ネズミ) | MANGA CANON | July 5, 2004 |
159 | “Kohaku’s Decision and Sango’s Heart” Transcription: “Kohaku no Ketsui to Sango no Kokoro” (Japanese: 琥珀の決意と珊瑚の心) | MANGA CANON | July 12, 2004 |
160 | “The Lucky but Two-Timing Scoundrel!” Transcription: “Shiawase o Yobu Futamata Bōryoku Otoko” (Japanese: 幸せを呼ぶフタマタ暴力男) | MIXED CANON/FILLER | July 26, 2004 |
161 | “Miroku’s Past Mistake” Transcription: “Miroku-hōshi Mukashi no Ayamachi” (Japanese: 弥勒法師昔のあやまち) | MANGA CANON | August 2, 2004 |
162 | “Forever with Lord Sesshomaru” Transcription: “Sesshōmaru-sama to Eien ni Issho” (Japanese: 殺生丸様と永遠に一緒) | FILLER | August 9, 2004 |
163 | “Kohaku, Sango and Kirara: The Secret Flower Garden” Transcription: “Kohaku Sango Kirara: Himitsu no Hanazono” (Japanese: 琥珀珊瑚雲母 秘密の花園) | FILLER | August 23, 2004 |
164 | “Possessed by a Parasite: Shippo, Our Worst Enemy” Transcription: “Saikyō no Teki, Yadori Sanagi Shippō” (Japanese: 最強の敵 宿り蛹七宝) | MANGA CANON | August 30, 2004 |
165 | “The Ultimate Key to Defeating Naraku” Transcription: “Naraku o Taosu Saidai no Tegakari” (Japanese: 奈落を倒す最大の手がかり) | MANGA CANON | September 6, 2004 |
166 | “The Bond Between Them, Use the Sacred Jewel Shard! (Part 1)” Transcription: “Futari no Kizuna – Shikon no Kakera o Tsukae! Zenpen” (Japanese: 二人の絆 四魂のかけらを使え! 前編) | MANGA CANON | September 13, 2004 |
167 | “The Bond Between Them, Use the Sacred Jewel Shard! (Part 2)” Transcription: “Futari no Kizuna – Shikon no Kakera o Tsukae! Kōhen” (Japanese: 二人の絆 四魂のかけらを使え! 後編) | MANGA CANON | September 13, 2004 |
Season 7 (The Final Act)
# | Episode Title | Status | Air Date |
---|---|---|---|
168 | “Naraku’s Heart” Transcription: “Naraku no Shinzō” (Japanese: 奈落の心臓) | MANGA CANON | October 3, 2009 |
169 | “Kagura’s Wind” Transcription: “Kagura no Kaze” (Japanese: 神楽の風) | MANGA CANON | October 10, 2009 |
170 | “Meido Zangetsuha” Transcription: “Meidō Zangetsuha” (Japanese: 冥道残月破) | MANGA CANON | October 17, 2009 |
171 | “The Dragon-Scaled Tetsusaiga” Transcription: “Ryūrin no Tessaiga” (Japanese: 竜鱗の鉄砕牙) | MANGA CANON | October 24, 2009 |
172 | “The Great Holy Demon Spirit’s Test” Transcription: “Yōrei Taisei no Shiren” (Japanese: 妖霊大聖の試練) | MANGA CANON | October 31, 2009 |
173 | “The End of Moryomaru” Transcription: “Mōryōmaru no Saigo” (Japanese: 魍魎丸の最期) | MANGA CANON | November 7, 2009 |
174 | “The Mausoleum of Mount Azusa” Transcription: “Azusayama no Reibyō” (Japanese: 梓山の霊廟) | MANGA CANON | November 14, 2009 |
175 | “Among the Twinkling Stars” Transcription: “Hoshiboshi Kirameki no Aida ni” (Japanese: 星々きらめきの間に) | MANGA CANON | November 21, 2009 |
176 | “Sesshomaru in the Underworld” Transcription: “Meikai no Sesshōmaru” (Japanese: 冥界の殺生丸) | MANGA CANON | November 28, 2009 |
177 | “Flowers Drenched in Sadness” Transcription: “Kanashimi ni Nureru Hana” (Japanese: 悲しみに濡れる花) | MANGA CANON | December 5, 2009 |
178 | “Kanna’s Gravestone” Transcription: “Kanna no Bohyō” (Japanese: 神無の墓標) | MANGA CANON | December 12, 2009 |
179 | “Sango’s Feelings, Miroku’s Resolve” Transcription: “Sango no Omoi, Miroku no Kakugo” (Japanese: 珊瑚の想い 弥勒の覚悟) | MANGA CANON | December 19, 2009 |
180 | “A Complete Meido” Transcription: “Kanzen na Meidō” (Japanese: 完全な冥道) | MANGA CANON | December 26, 2009 |
181 | “In Pursuit of Naraku” Transcription: “Naraku no Tsuigeki” (Japanese: 奈落の追撃) | MANGA CANON | January 4, 2010 |
182 | “True Heir” Transcription: “Seitōnaru Keishōsha” (Japanese: 正統なる継承者) | MANGA CANON | January 11, 2010 |
183 | “Hitomiko’s Barrier” Transcription: “Hitomiko no kekkai” (Japanese: 瞳子の結界) | MANGA CANON | January 18, 2010 |
184 | “Magatsuhi’s Evil Will” Transcription: “Magatsuhi no Janen” (Japanese: 曲霊の邪念) | MANGA CANON | January 25, 2010 |
185 | “The Day of Days” Transcription: “Jinsei no Ichidaiji” (Japanese: 人生の一大事) | MANGA CANON | February 1, 2010 |
186 | “Kohaku’s Shard” Transcription: “Kōhaku no Kakera” (Japanese: 琥珀の欠片) | MANGA CANON | February 8, 2010 |
187 | “When the Jewel Is Whole” Transcription: “Shikon no Tama ga Kansei suru Toki” (Japanese: 四魂の玉が完成する時) | MANGA CANON | February 15, 2010 |
188 | “Inside Naraku” Transcription: “Naraku no Tainai e” (Japanese: 奈落の体内へ) | MANGA CANON | February 22, 2010 |
189 | “Naraku: The Trap of Darkness” Transcription: “Naraku Yami no Wana” (Japanese: 奈落 闇の罠) | MANGA CANON | March 1, 2010 |
190 | “Naraku: The Trap of Light” Transcription: “Naraku Hikari no Wana” (Japanese: 奈落 光の罠) | MANGA CANON | March 8, 2010 |
191 | “Naraku’s Uncertain Wish” Transcription: “Naraku Hakanaki Nozomi” (Japanese: 奈落 儚き望み) | MANGA CANON | March 15, 2010 |
192 | “Thoughts Fall Short” Transcription: “Todokanu Omoi” (Japanese: 届かぬ想い) | MANGA CANON | March 22, 2010 |
193 | “Toward Tomorrow” Transcription: “Ashita e” (Japanese: 明日へ) | MANGA CANON | March 29, 2010 |
InuYasha movies
Alongside the anime series, InuYasha also has four feature length anime movies that were released between 2001 and 2004. As it is usually the case with anime movies, they follow up on the main series and are part of the same narrative continuity, but present separate, individual adventures that are not directly tied to the main anime narrative. In that aspect, they are somewhere between being canon and being non-canon. The movies are as follows:
Inuyasha the Movie: Affections Touching Across Time
Director: Toshiya Shinohara
Screenplay: Katsuyuki Sumisawa
Release Date: December 15, 2001
Runtime: 100 minutes
Inu Yasha’s father Inu no Taishō defeated the Chinese Mottenyōkai Hyōga 700 years ago (200 years before the main story of Inuyasha). His son Menōmaru is now resurrected 200 years later by a splinter of the jewel of the four souls and seeks revenge. His henchmen Hari and Ruri trick Sango and Miroku so that Menōmaru has a copy of Miroku’s wind hole. In addition, they manage to bring Sango’s cat Kirara (a Nekomata) under their control by means of a spell.
A similar spell succeeds in getting Menōmaru Kagome to want to murder Inuyasha. Menōmaru then achieved his full power by uniting with his ancestors who were sealed by Inu Yasha’s father Inu no Taishō. This enables him to disrupt the flow of time. Kikyō also notices this and pushes Kagome back into the bone-eating well into the future, from which she cannot return because of Menōmaru’s influence on time. So she is separated from Inuyasha.
But due to their strong connection to each other, Kagome manages to talk to Inu Yasha and, with the help of the village priestess Kaede, return to the Middle Ages. At the same time, Sango and Miroku succeed in defeating Hari and Ruri and regaining Kirara. In the end, Kagome succeeds in defeating Inu Yasha with Tessaiga Menōmaru with her magic arrow.
Sesshōmaru also appears in the film, but has no significant influence on the course of the plot, as he does not want to interfere in the affairs of his half-brother Inuyasha. However, it is the first time that he meets and speaks to Kikyō.
Inuyasha the Movie: The Castle Beyond the Looking Glass
Director: Toshiya Shinohara
Screenplay: Katsuyuki Sumisawa
Release Date: December 21, 2002
Runtime: 99 minutes
The film begins with Inuyasha, Kagome, Sango, Miroku and Shippō succeeding in defeating the Hanyō Naraku. There is no doubt in his death, as Miroku’s Kazaana has disappeared and Kagura’s heart has returned to her body. Then Inuyasha and Kagome go in search of the remaining fragments of the jewel of the four souls. Miroku returns to his master and Sango goes looking for her brother Kohaku. When Kagome briefly returns to the present, she learns about the legend of Princess Kaguya at school.
This was a heavenly maiden from the moon who was found by a bamboo cutter in the forest. Kaguya set unsolvable tasks for her admirers before returning to the moon. In the time after Naraku was defeated, the moon began to appear as a full moon every night. Miroku’s master Mushin sees this as a bad omen and warns Miroku of a demon who wants to wrap the world in eternal night, which he learned from Miroku’s grandfather’s will.
When Kagome comes back from the present and goes on a search for the jewel shards with Inuyasha and Shippo, they meet Kagura and Kanna. They engage the friends in a fight and Kagura tears off a piece of Inuyasha’s fire rat cloak. When the latter tries to finish them off, Kaguya shows up and uses her abilities to direct Inuyasha’s attack against him. Kagome is able to prevent Inuyasha from taking greater harm, but Kaguya realizes her priestly powers and her belonging to another time.
While the friends are now on their way to Kaguya, they come across Akitoki Hōjō, an ancestor of a classmate of Kagome, who is supposed to destroy a ceremonial robe in the Fuji volcano. He joins the group, also because he fell in love with Kagome. When Miroku and his friend and servant, the Dachsyōkai (Tanuki) Hachi, travel to the grave of his grandfather Miatsu to find out more about the demon, they hear of Kaguya’s legend.
Miroku’s grandfather is said to have put the princess in a mirror, but was unable to kill her because of her beauty. Her Hagoromo was left to a family that would destroy it should Kaguya be freed. Meanwhile, Kagura and Kanna also steal items from Kohaku and Kikyō. With all the items that Kagura and Kanna have stolen, they free Kaguya from her mirror. When she is looking for her Hagoromo, she comes across Inu Yasha’s group.
She manages to defeat Inu Yasha, take her Hagoromo and kidnap Kagome. Inu Yasha, Miroku, Kohaku and Sango then move to Kaguyas Castle to free Kagome and prevent Kaguya from stopping time by means of a ceremony in order to envelop the world in eternal night. The friends manage to free Kagome and Inu Yasha can get the part of his cloak back and thus prevent the ceremony.
But then Kaguya manages to wake up part of Inu Yasha’s demonic side, whereupon he even attacks Miroku, who tries to bring him to his senses, and seriously injures him. Only a kiss from Kagome brings him back to his senses. It turns out that Kaguya is a demon who devoured the true moon princess. During the fight between Inuyasha and her, Naraku appears from the body of Kohaku, who has only faked his death.
He wants to devour the demon Kaguya to become stronger, but could not defeat her himself. However, he escapes with Kanna, Kagura and Kohaku. In the end it is possible to finally kill Kaguya together and her Hagoromo is sacrificed to the Fujiyama.
Inuyasha the Movie: Swords of an Honorable Ruler
Director: Toshiya Shinohara
Screenplay: Katsuyuki Sumisawa
Release Date: December 20, 2003
Runtime: 100 minutes
Two hundred years before the original story, Inuyasha and Sesshomaru’s father dies saving Izayoi (Inuyasha’s mother) from Setsuna’s clutches at Takemaru. It remains then for Myouga, Toutousai and Saya to fulfill the wish of the dog leader in relation to the fate to be given to their swords. Tessaiga was buried with the master; it was inherited from Inuyasha, who would receive it when she was old enough to manage it. Tenseiga was inherited by the eldest son, Sesshomaru.
However, the most dangerous of swords, Soounga, had no right destination. The three yōkais considered giving it to Sesshomaru, but they did not do it because they were afraid of him. The solution found was to seal the sword with Saya’s powers. The Soounga sword reappears only today, in the Higurashi temple. Sensing the presence of Inuyasha, Soounga awakens from his sleep, possesses Inuyasha and returns to the feudal era.
There, she resurrects Takemaru and possesses him as she had done with Inuyasha. The purpose of the sword and Takemaru is to take revenge on the leader of the dogs; as he is already dead, they want to kill his two children. In order to defeat Soounga, Inuyasha and Sesshomaru were forced to fight together, as only the combined power of Tessaiga and Tenseiga was able to defeat her.
Inuyasha the Movie: Fire on the Mystic Island
Director: Toshiya Shinohara
Screenplay: Katsuyuki Sumisawa
Release Date: December 23, 2004
Runtime: 88 minutes
On their search for the fragments of the jewel of the four souls, Inu Yasha and his friends Kagome, Sango, Kirara, Miroku and Shippo meet a little girl. This is attacked by a huge monster from the sea and then rescued by the friends. It turns out that like Inuyasha, the girl is a half-demon (Hanyō) and fled a mysterious island off the coast, hidden in the mist and only appearing every fifty years, Hōraijima.
Inu Yasha also knows the girl, since he was on the island with Kikyō over 50 years ago. There are more Hanyō children living there who are prevented from escaping by a magical mark on their back. Inuyasha also bears such a sign on his back from his stay there. This comes from the four gods of war (Shintōshin) who rule the island. Inuyasha and his friends move with the girl to the island to save the other Hanyō and remove the mark on Inu Yasha’s back.
Meanwhile, Sesshōmaru is also attacked by one of the gods. He also wears such a mark from earlier times. So he too interferes in the fight against the gods of war. Kikyō also comes to the island because she has felt that it has reappeared and wants to put an end to the goings-on of the gods. Various dangers then have to be overcome on the island in order to protect the Hanyō from having to sacrifice themselves to the gods.
One learns that the island used to be inhabited by demons like people who lived peacefully together. To keep this peace, the island cut itself off from the rest of the world. But the gods of war came and disturbed the peace, so that gradually almost all the inhabitants of the island were sacrificed. In the end, Inuyasha and his friends as well as Sesshōmaru and Kikyō succeed in defeating the gods, so that peace can return to the island.
What is the chronological watching order of the InuYasha anime franchise?
Finally, in this section, we are going to give you a more detailed look into the chronology of the InuYasha animated franchise. Luckily enough, the series’ chronology is not overly complex, as the anime was aired in chronological order. The only issue here are the movies and that is why we are going to dedicate the last two sections of this article to determining the chronology of the movies within the whole franchise. You’re going to find out whether the movies even fit in the series and when you should watch them. With this, we are going to complete our analysis of the InuYasha animated franchise and give you a detailed analysis of it.
Do the InuYasha movies fit into the series?
As we have said, most anime movies that follow a specific series don’t fit in the narrative canon per se, but they don’t diverge from it either. Out of the four movies we have analyzed in our article, only the second one – Inuyasha the Movie: The Castle Beyond the Looking Glass – is directly tied to the plot of the anime series. The other three movies are separate narrative entities and aren’t really canon in that aspect. But, the important thing here is that these three movies don’t, actually, contradict the anime narrative; they are not directly tied to it, but they don’t contradict it in any way and could be viewed as parts of that narrative.
They are nice additions to the plot and we are among those that advise you to watch the movies as they give additional details about the characters and their additional adventures. They are not canon per se, but you will not find anything in them that will contradict the anime and, therefore, they can be watched and they do fit in the series in that sense.
When should you watch the InuYasha movies?
Since the movies are not direct tie-ins to the anime, there is no official watching order, but the fans have managed to determine when the movies should be watched and here is what we know:
- Inuyasha the Movie: Affections Touching Across Time, the first movie should be watched right after episode 54 of the anime, i.e., right after the second season and before the third.
- Inuyasha the Movie: The Castle Beyond the Looking Glass, the second movie should be watched right after episode 95 of the anime series, i.e., during the fourth season’s filler arc.
- Inuyasha the Movie: Swords of an Honorable Ruler, the third movie should be watched right after episode 136 of the anime series, i.e., during the final filler arc of the fifth season.
- Inuyasha the Movie: Fire on the Mystic Island, the fourth and final movie should be watched right after episode 167 of the anime, i.e., after the original run and before The Final Act.
And that’s it for today. We hope you had fun reading this and that we helped solve this dilemma for you. See you next time and don’t forget to follow us!